Здравствуйте, или «Превед»?

7 Июня 2012

Участникам состоявшегося в минувший вторник видеомоста «Москва — Ставрополь — Челябинск» приходилось отвечать на многие «неудобные» вопросы, касающиеся русского языка.

Участникам состоявшегося в минувший вторник видеомоста «Москва — Ставрополь — Челябинск» приходилось отвечать на многие «неудобные» вопросы, касающиеся русского языка.


Из Челябинска участников видеомоста в Москве и Ставрополе приветствовал руководитель областной организации Общества «Знание» Владимир Лушников. Ведущими экспертами выступили: доктор филологических наук, профессор ЧелГУ Людмила Шкатова и доктор филологических наук, профессор ЮУрГУ Елена Харченко. Вместе с ними в дискуссии приняли участие ведущие специалисты в области филологии, социологии, политологии, культурологии и истории из МГГУ им. Шолохова, МГУ им. М.В. Ломоносова, ВЦИОМ, Центра политической конъюнктуры, деятели культуры, представители различных структур гражданского общества и депутатского корпуса.


Участники разговора сошлись во мнении: русский язык нужно не просто беречь, его нужно внимательно изучать в развитии. Например, словосочетание «Язык Рунета» вполне можно считать лингвистическим термином. Объектом любопытнейших исследований для филолога становится и «Язык аффтаров» (пользователей Сети) с его нарочитым искажением правил орфографии (достаточно вспомнить одиозное словечко ПРЕВЕД).


Но все же где в нашей разговорной речи заканчивается лингвистическая шутка и начинается обыкновенная безграмотность? И до каких пор на ведущих телеканалах будут допускаться в дневное время (!) нецензурные выражения?


Впрочем, сегодня никто не может сказать уверенно, как будут разговаривать наши дети — на «падонкаффском» или «олбанском йезыге», или все же вместо «аффтар жжот» и «убейся апстену» будут приветствовать друг друга привычным «здравствуйте!».

Марат Гайнуллин

Поделиться

Публикации на тему
 
Новости   
Спецпроекты