—ов и —офф

30 сентября 2010

В ХIХ веке в Европе выработалась манера транскрибировать окончание —ов русских фамилий в виде —off, например, Sokoloff, Krasnoff, Karamasoff, так как —ов в русском произношении действительно звучит как —оф. Можно было бы ограничиться одним f, но почему-то утвердилось именно —off.

 

—ов и —офф
В ХIХ веке в Европе выработалась манера транскрибировать окончание —ов русских фамилий в виде —off, например, Sokoloff, Krasnoff, Karamasoff, так как —ов в русском произношении действительно звучит как —оф. Можно было бы ограничиться одним f, но почему-то утвердилось именно —off.
В ХХI веке старая, полузабытая европейская манера транскрипции окончания —ов в виде –off вдруг стала возрождаться… в России (!). Так, в Челябинске одна фирма, торгующая окнами, стала иметь название Окнофф. Другая фирма, выполняющая стекольные работы, называется Стеклофф. Появилась даже фирма Грузоперевозофф.
В магазинах появился квас в бутылках, на которых красуется надпись Квасофф. На некоторых консервах мясной тушенки напечатано Мясофф.
Вот такими необычными словами в последнее время обогатился русский язык. Развитие языка, особенно его лексики, часто бывает непредсказуемо, и прогнозировать, удержится ли мода на –офф или со временем уйдет в забвение, скорее всего невозможно. Но историкам русского языка надо обязательно взять на заметку вышеописанное языковое явление.  
ГЕОРГИЙ БОГДАН

В ХIХ веке в Европе выработалась манера транскрибировать окончание —ов русских фамилий в виде —off, например, Sokoloff, Krasnoff, Karamasoff, так как —ов в русском произношении действительно звучит как —оф. Можно было бы ограничиться одним f, но почему-то утвердилось именно —off.

В ХХI веке старая, полузабытая европейская манера транскрипции окончания —ов в виде –off вдруг стала возрождаться… в России (!). Так, в Челябинске одна фирма, торгующая окнами, стала иметь название Окнофф. Другая фирма, выполняющая стекольные работы, называется Стеклофф. Появилась даже фирма Грузоперевозофф.

В магазинах появился квас в бутылках, на которых красуется надпись Квасофф. На некоторых консервах мясной тушенки напечатано Мясофф.

Вот такими необычными словами в последнее время обогатился русский язык. Развитие языка, особенно его лексики, часто бывает непредсказуемо, и прогнозировать, удержится ли мода на –офф или со временем уйдет в забвение, скорее всего невозможно. Но историкам русского языка надо обязательно взять на заметку вышеописанное языковое явление.  

ГЕОРГИЙ БОГДАН

 

Поделиться

Публикации на тему
Новости   
Спецпроекты