«Шерлок»: найдется все
XXI век наступает. Но ничего не меняется. Улицы Лондона, как и прежде, наводнены преступниками, которые, кажется, стали еще изощренней. А Скотленд-Ярд, столкнувшись с чересчур сложным для него делом, беспомощно чешет лбы. Сериал «Шерлок Холмс» (в оригинале просто — «Шерлок»), стартовавший на той неделе на «Первом» канале, рассказывает о том, что было бы, живи знаменитый детектив Артура Конан-Дойля в наши дни.
XXI век наступает. Но ничего не меняется. Улицы Лондона, как и прежде, наводнены преступниками, которые, кажется, стали еще изощренней. А Скотленд-Ярд, столкнувшись с чересчур сложным для него делом, беспомощно чешет лбы. Сериал «Шерлок Холмс» (в оригинале просто — «Шерлок»), стартовавший на той неделе на «Первом» канале, рассказывает о том, что было бы, живи знаменитый детектив Артура Конан-Дойля в наши дни.
Джентльмен, частный сыщик и частый герой русских анекдотов (в не меньшей, допустим, степени, чем Чапаев и Чебурашка) — Шерлок Холмс из всех классических детективных персонажей живее всех живых. Чего с ним за эти годы только не делали! Каким интерпретациям не подвергали! Разве что только в женщину не превращали. Ан нет, подсказывает интернет-киноэнциклопедия IMDB.com, практически превращали: речь идет о Шерли Холмс — внучатой племяннице Шерлока.
Впрочем, неважно. Из всех достойных экранизаций конандойлевской прозы лучшей принято считать советскую: с Василием Ливановым и Виталием Соломиным. Именно их образы оказались наиболее аутентичны созданным Конан-Дойлем литературным персонажам, которых сам писатель, как широко известно, не очень любил, считая рассказы про Холмса развлекательной беллетристикой для зарабатывания денег на карманные расходы. Но именно слава рассказов про сыщика сделала сэра Артура знаменитым, а не любимые им исторические романы («Белый отряд» и др.).
Не сказать, правда, что в последнее время о Шерлоке так уж часто было слышно. Громко о себе снова гений сыска заявил совсем недавно. В конце 2009 года на экраны вышел голливудский блокбастер «Шерлок Холмс» от англичанина Гая Ричи, до этого главным образом специализировавшегося на криминальных комедиях («Карты, деньги, два ствола», «Большой куш»).
Это осовремененная, пусть и не до конца, история про Холмса стараниями актера Роберта Дауни младшего, показала Шерлока не как чопорного господина, а как человека, не лишенного чувства юмора и вообще заводного. Но несмотря на весь осовремененный инструментарий задумки дело происходило в стимпанковском Лондоне конца XIX века.
В свою очередь, озадачившись видно тем, что экспат Ричи в Голливуде кует адаптации национального британского достояния под требования нового времени (в 2011 выходит «Шерлок Холмс-2»), английское телевидение решило нанести ответный удар. В частности, телеканал BBC выпустил сериал с лаконичным названием «Шерлок». В нем, как уже было сказано, действие перенесено в наше время. Доктор Джон Уотсон (Мартин Фриман) — ветеран афганской войны, ведет блог в интернете. Шерлок Холмс (Бенедикт Камбербэтч) пользуется айфоном и ноутбуком и начисто лишен джентльменских навыков. Он предстает этаким юношей бледным со взором горящим и изрядной долей профессионального цинизма. Да, кстати, герои намеренно омоложены. И эта свежесть им, что называется, к лицу.
Свежесть идей заключается еще и в том, что Холмс поначалу предстает перед нами почти что флегматичным наркоманом, чей наркотик — это преступление, над которым можно размять мозг. Что еще? Ну, Шерлок не курит трубку, а пользуется никотиновыми пластырями («Они помогают мне думать!») и называет себя «деятельным социопатом». На скрипке он, к слову, играет. Но, если честно, так, что лучше б не играл.
В общем, все очень смешно и, что главное, динамично. Лично мне как раз всегда динамики не хватало в историях про Холмса. А тут, поскольку на дворе XXI век, она и появилась. Ибо, естественно, сейчас ритм жизни другой — более быстрый, чем в веке XIX.
Еще интересно то, как создатели сериала обыгрывают знаменитые фрагменты из конандойлевских произведений: в оригинале Шерлок рассказывал о брате Уотсона по его часам, тут — по сотовому телефону. И, упс, брат Уотсона оказывается здесь не братом, а сестрой. Ну и так далее.
Комическая составляющая одна из самых сильных в новом Холмсе. При этом подана она не в шутовском (как, например, в замечательном фильме «Без единой улики»), а в довольно обыденном и реалистичном ключе. «Шерлок» вообще идеально вписывается во все сериалы новой волны, начиная от «Остаться в живых», заканчивая тем, что сейчас идет по телевизору. В какой-то момент даже шотландский режиссер Пол Макгиган («Счастливое число Слевина», «Пятое измерение») в сцене, где Холмс пытает раненного преступника, наступая ему на простреленное плечо, — вообще начинает цитировать антитеррористический сериал «24 часа», где практиковалось такое же негуманное обращение со злодеями.
Макгиган, к слову, поставил первую и третью серию первого сезона. Но сам по себе сезон очень короткий. Всего в нем серий три. В минувшую субботу по «Первому» был показан «Этюд в розовых тонах». 25 сентября и второго октября покажут, соответственно, «Слепого банкира» и «Великую игру». (Последняя, кстати, одна большая аллюзия на третьего «Крепкого орешка»).
Но есть и плюсы. Серии идут по полтора часа, как полноценный художественный фильм. Поэтому в каждой из них детективная интрига не сжеванная, а в полной мере раскрытая.
И еще. Вспоминая все те вещи, которыми пользуются Холмс и его напарник, мне почему-то первым делом вспоминается все-таки не блог Уотсона и не айфон Холмса, а тот череп, с которым Шерлок беседовал, до того как познакомиться с Уотсоном. Череп, понятно, позаимствован из «Гамлета». Так что в конце этого текста будет, наверное, уместно процитировать (предварительно при этом перефразировав) Шекспира: быть или не быть продолжению сериала? Конечно, быть!
ЕВГЕНИЙ ТКАЧЕВ,
johny18_06@mail.ru
Поделиться

