Фильм об Уральском танковом корпусе взял Гран-при всероссийского конкурса
Историко-патриотический кинопроект южноуральцев признан лучшей премьерой года.
Победителей конкурса наградили 26 ноября в Москве. Как пояснили в оргкомитете, конкурс проводится при поддержке Совета Федерации РФ, Торгово-промышленной палаты и Союза журналистов России.
Уральские добровольцы-танкисты получили у немцев неофициальное прозвище «Дивизия черных ножей» из-за характерной детали экипировки — танкового ножа в черных ножнах и с вороненой гардой, который имелся у каждого бойца. Дивизию, которая в прошлом году отметила свой 80-летний юбилей, сформировали из жителей Челябинской, Свердловской и Пермской (Молотовской) областей.
Съемки фильма проходили в Челябинске, Златоусте и поселке Новогорном. Часть кадров снималась в Объединенном госархиве области: архивисты предоставили для съемок картины подлинные документы и фотографии, в которых отражена вся история формирования и боевого пути 63-й Челябинской танковой бригады в составе танкового корпуса. Консультантами выступили кандидат исторических наук, заместитель директора ОГАЧО Николай Антипин, заведующий отделом Александр Лымарев и ветеран архивной службы Галина Кибиткина.
Кинопроект был запущен на народные средства: для боевых сцен Челябинский тракторный завод предоставил настоящий танк Т-34 времен Великой Отечественной войны, Златоустовский машзавод — противотанковое ружье Дегтярева, Златоустовская оружейная фабрика — клинки НР-40 — те самые «черные ножи». Кроме того, на съемки были привезены бронеавтомобиль БА-64 и советский тяжелый мотоцикл М-72. Участие в фильме приняли члены военно-исторического клуба «Дивизион», актеры «Нового художественного театра» и театра «Манекен», а также воспитанники ансамбля танца «Велена».
— В марте прошел премьерный показ фильма в кинотеатре «Знамя» и ряде других, — отмечал ранее режиссер и продюсер картины Роман Грибанов. — А потом его выложили и в интернете. Причем есть задумка перевести и сам фильм, и песни к нему на пять языков, чтобы их могли услышать во всем мире. Начало положено: Антон Лапин, сочиняющий песни и на английском языке, перевел на него и наш «Русский танк». По словам англоязычной публики, текст получился забористый, во многом перекликающийся с реалиями СВО.
Специально для музыкального сопровождения киноленты были сочинены 11 оригинальных треков. Для их создания привлекли лучших профи из Челябинска, Москвы, Санкт-Петербурга, Сочи, Екатеринбурга и Владивостока. В итоге получился уникальный межрегиональный продукт.
Поделиться