Все как у Гоголя. После «Женитьбы» главный режиссер покидает челябинскую драму
Свой 101-й сезон Челябинский академический драматический театр имени Наума Орлова завершил громкой премьерой. Это даже не точка, а восклицательный знак, если брать в расчет то, какими аплодисментами зрители приняли новый спектакль.
Невероятную историю Николая Васильевича Гоголя «Женитьба» принято считать комедией, хотя это далеко не так. По мнению главного режиссера театра Александра Зыкова, который в финале своего контракта с театром решился на постановку довольно сложного произведения, нельзя относиться к «Женитьбе» как к возможности непринужденно посмеяться. В афише в качестве жанра значится «грустный вальс», и это точно определяет главную мысль и настроение спектакля.
Прошло почти два века с того момента, когда из-под пера гениального писателя вышла «Женитьба», но она остается весьма актуальной и в наши грешные дни. Для того чтобы подчеркнуть современность пьесы, создателям не понадобилось прибегать к каким-то модным эффектам: одевать героев в джинсы или заставлять их чатиться в телефонах. На сценах современных театров довольно часто можно встретить похожие методы, которые сопровождают классику. В нашем случае настоящее обозначается лишь легкими штрихами. Спектакль не перегружен декорациями и костюмами XIX века, но в нем нет и мобильных телефонов, олицетворяющих современную жизнь. Содержание выходит на первой план, форма только подчеркивает достоинство гоголевских мыслей, языка и потрясающих диалогов.
— Для того чтобы понять, что это актуально, совсем необязательно превращать персонажей в современных людей, — считает Александр Маркович. — Я видел этот спектакль в постановке талантливого режиссера, но она перенесла эту историю в хрущевские годы. И реквизит соответствующий был. Когда-то я работал над спектаклем «Гамлет» на Таганке, ассистентом конечно, у меня была стажировка. Я был в восторге из-за причастности к великой постановке. И я подошел в антракте к Окуджаве: «Булат Шалвович, правда, это гениально?!» Он ответил: «Да, только знаешь, Саша, он же написал не только про КГБ». А у Юрия Любимова был понятен отсыл к тем временам. Когда переносят классическое произведение в какое-то конкретное время, мне кажется, это его обедняет. Такие произведения должны распространяться на все времена, без подчеркивания какого-то определенного периода.
Одна суть
— Общечеловеческие состояния, переживания, которые испытывают герои, они были схожими как тогда, так и сейчас, — продолжает режиссер. — Тогда девушка, сидевшая в купеческом доме, мечтала повысить свой статус, выйдя замуж за дворянина. Сегодня девушка, приходя с работы в свою хрущевку, на столе, покрытом клеенкой, видит глянцевый журнал. И она смотрит на картинки и восхищается: «Вот это жизнь!» И она мечтает найти такого жениха, который бы ввел ее в такую гламурную среду. Сплошь и рядом девушки ищут состоятельных мужчин. И как это странно! И какая ложная мечта! Даже не мечта, ложная цель, я бы так сказал.
— Ну да, согласна, женитьба превращается в какое-то рыночное мероприятие. И сейчас это выглядит еще ярче, чем в те времена, о которых писал Гоголь. Но суть одна. Если раньше женихи мечтали о невесте с французским, то сегодня существуют параметры талии и груди, и губы надо надуть, и скулы добавить, чтобы добиться этой ложной цели. Девушки наводят лоск, мужчины смотрят оценивающе, возрастных жен выкидывают из жизни, а новых подбирают по сантиметрам. Здесь нет ничего общего с любовью и родственными чувствами. И это совсем не комедия
Рефлекс свободы или клаустрофобия?
— А у Гоголя это и обозначается не как комедия, а как невероятная история, — говорит Александр Зыков, размышляя еще и о другой стороне гоголевской «Женитьбы», главный персонаж которой сбегает со свадьбы. — Физиолог Иван Павлов открыл в человеке рефлекс свободы. А Гоголь это знал задолго до ученого. Потом уже социологи сделали выводы, что гражданские браки, которые не зарегистрированы в соответствующих актах, оказываются прочнее, чем официальные.
— Нет клетки?
— Да, нет клетки. Сам-то Гоголь страдал клаустрофобией. А это не только стены, это и психологические ограничения. Любовных историй у него практически нет. Это не Пушкин. Но при этом Николай Васильевич не был женоненавистником. Он прекрасно себя чувствовал в обществе женщин, был остроумен и весел. По описаниям биографов, он был вполне себе нормальным человеком, но клаустрофобия присутствовала. По всей видимости, как и у Подколесина, который испугался грядущей несвободы и сбежал, несмотря на расставленные барьеры.
Вполне себе трогательные персонажи
— Расскажите, как вы работали над спектаклем? О чем говорили, какие мысли появлялись? Что было сложно?
— Сложность была одна, я ее уже обозначил. Я все время боролся с артистами, потому что у нас в подсознании лежит представление, что «Женитьба» — это комедия. Все знают, как играть комедию Гоголя. Это должно быть смешно. Какой смех? Это печальная история. Все герои без счастья, в поисках счастья. Они не могут быть смешными. Я пытался актерам объяснить, что Гоголь всех своих персонажей очень любил. Это не Салтыков-Щедрин! И мне хотелось, чтобы они были милыми. Чтобы, уходя, Жевакин вызывал сочувствие. Он так про свой сюртук рассказывает, который проносил 25 лет! И при этом он больше 25 лет служил на флоте. И у него ничего нет, он ничего не заработал!
— Персонаж получился очень трогательный. Борис Петров прекрасно справился с этой ролью. Щемящее чувство вызывает, когда в семнадцатый раз ему отказывают и он уходит.
— А у них у всех не первое сватовство. У одного это родовое проклятье. Фамилия — Яичница. Но как же можно жениться с такой фамилией!
— Но при этом он приданое считает?
— Я думаю, ему обязательно нужна какая-то мотивировка, якобы он и сам не очень-то и хотел жениться. Когда есть пара, очень важно, кто кого бросил. На премьере я актера похвалил, потому что он играл так, что у него голос дрожал. Он не изображал. Вот этого я и добивался. Потому что Гоголь всем сочувствует. Если персонажи и смешные, то как чаплинские герои. Они смешны в каких-то нелепых поступках. Женитьба или сватанье — это нелепый поступок. Прекрасное, глубокое произведение. Для актеров большое счастье работать с этим материалом.
Эпилог
На самый традиционный вопрос о планах на будущее челябинской драмы, к сожалению, Александр Зыков отвечать уже не стал:
— Я про планы не могу знать. Я заканчиваю сотрудничество с театром, во всяком случае в качестве главного режиссера, и уезжаю в Новосибирск. Контракт заключался на пять лет. Это нормально, все по планам, все-таки театры должны менять режиссеров.
— Может быть и так, но расставаться жалко и тяжело, наверное?
— Это всегда очень тяжело.
Заслуженный деятель искусств РФ, народный артист России Александр Зыков пришел в Челябинский академический драматический театр им. Наума Орлова в 2017 году. За пять лет, благодаря его таланту и любви к профессии, в афише театра появились прекрасные спектакли, которые поставил главный режиссер: «Продавец дождя», «Школа с театральным уклоном», «Играем Лисистрату», «Время женщин», «А песня тоже воевала», «Шесть блюд из одной курицы», «Царский подарок». А теперь еще и «Женитьба». Хорошая память. Будем надеяться, что его отъезд не означает прощание и мы еще увидим спектакли приглашенного режиссера-постановщика Александра Зыкова. Зрителям этого хотелось бы.
Поделиться