Юрты в поле. В Челябинской области с размахом отметили Сабантуй
В этом году праздник собрал рекордные 50 тысяч человек.

Серебряный звон
Хозяева юрт гостеприимно встречают гостей Сабантуя. Столы ломятся от изобилия блюд. Пирог с картошкой и курицей, беляши, лодочка с сыром, пирожки с сухофруктами, жареный красный творог, губадия с сухофруктами, хворост, чак-чак… Всё выглядит очень аппетитно, а пахнет-то как!

— Почему на столе много выпечки? — интересуюсь.
— Когда гости к нам приходят, мы проводим чайные церемонии. Обязательно пьем чай с выпечкой, медом, конфетами или сухофруктами. Давайте и вы попробуете! — протягивает мне маленькую чашечку хозяйка юрты.
Смотрю, женщинам наливают напиток из одного самовара, мужчинам — из другого.
— За женское здоровье отвечает малина, а за мужское — чабрец. Здесь душица, дикая вишня, шиповник, земляника, чабрец, черная смородина и мята, — показывает на букеты сушеных трав Раушания Ахметшина.

Желающих отведать целебный напиток много.
— Горьковатый, правда. Но уже чувствую, что идет на пользу, — довольно замечает плотный пожилой мужчина.
— У нас чайные рецепты передаются от матери к дочери, — говорит Диана Абдулвалеева. — Наш чай дает силы, бодрит. Он — эликсир жизни!
Слышу звон со всех сторон. Смотрю: на груди женщин блестят десятки монет.

— Башкиры никогда не стремились к золоту. У нас ценится серебро. Чем больше монет, тем лучше. Это защита от злых глаз и духов, — проводит рукой по нагруднику пожилая женщина в красном платке. — А это мужской головной убор — тюбетейка. Ей 140 лет. Берегу ее как зеницу ока. Досталась мне от бабушки Фатимы. У нее были золотые руки. Бабушка обшивала всю деревню. У нее было много детей, но они рано умирали. И вот остался последний, единственный сын. Перед своей смертью она вышила ему шелковыми нитками вот эту тюбетейку. Это единственное, что осталось от бабушки. Обратите внимание на орнаменты, — показывает на элементы, расположенные по кругу, Шарифа Даутова. — Они олицетворяют вечность. Темечко — цвета неба. Рисунок обрамляет желтый цвет — символ солнца. Зеленый ассоциируется со свежестью, молодостью, а белый — со снегом, чистотой. Наши предки считали, что тюбетейка помогает сохранить от злой энергии «третий глаз». А еще этот головной убор называли проводником между человеком и космосом.
Шарифа сетует, что современная башкирская молодежь много не знает о своей культуре. Традиционные ремесла уходят в прошлое, техники вышивания и ткачества забываются.
— Благодаря таким праздникам, как Сабантуй, мы возрождаем и сохраняем нашу культуру. Приезжаю сюда каждый год и вижу много башкирских творческих коллективов. Это очень отрадно, — радуется Шарифа Даутова.

Полотенце для батыра
Захожу в юрту Республики Татарстан. На стенах развешаны полотенца, в углу стоит старинная прялка, а рядом, на стульчике, лежит древний Коран, четки из сухих фиников и костей животного.
— Здесь представлены экспонаты из Мамадышского краеведческого музея и мемориального музея-библиотеки Шайхи Маннура села Тулбай, — говорит хозяйка юрты. — Видите, это настоящий татарский узор: внизу полотенца вышиты горизонтальные красные линии, это земля. Красный цвет у нас обозначает силу, смелость, сплоченность. Девушки перед свадьбой готовили полотенца для себя и будущего мужа. Полотенца не использовали в быту, их передавали следующим поколениям. А еще девушка вышивала портянки, которые дарила супругу в день свадьбы. Парень надевал их так, чтобы узоры были видны снаружи.
Еще одна традиция: в старину на полотенцах вышивали лилии. Этот цветок в татарской культуре символизирует благородство, чистоту и верность. Чтобы семья жила в благополучии и достатке, цветы на полотенце изображали в виде букетов.

— В древние времена перед Сабантуем девушки, недавно вышедшие замуж, вышивали узоры на полотенцах, которые предназначались лучшему батыру. Отдавая подарок самому удачливому, они загадывали желание, — рассказывает Гуляндам Давыдова. — Раньше на празднике Сабантуй проходили скачки. Победителю дарили одно из лучших полотенец. Однако без подарка никто не уходил. Обязательно награждали бегуна, повредившего ногу. Вручали приз коням, которые пересекали финишную черту последними. Наши предки считали, что скакуны, преодолевшие дистанцию в упорной борьбе, также достойны похвалы и одобрения. Этот ритуал получил название «Кони надежды», и он имеет еще другой, более глубокий смысл, — объясняет хранительница традиций. — Бабушки и вдовы, привязывая вышитые полотенца, платки и салфетки к шее коней, приговаривали: «Извелась было от подагры...», «Дала обет, чтобы дочь, наконец, ребенком благополучно разрешилась...», «Чтобы корова телку принесла». Этот обычай был связан с желанием отогнать нависшую беду и привлечь удачу.

Память в сердце
На областном Сабантуе во многих юртах были созданы музейные уголки и экспозиции, посвященные героям войны. Аскинский историко-краеведческий музей (Республика Башкортостан) привез большую выставку под названием «Защитники Отечества».
— В Отечественной войне 1812 года принимали участие 30 башкирских полков. Они дошли до Парижа и вернулись домой живыми и невредимыми. Это копия знамени 5-го полка, где воевал мой пращур. Он был зауряд-сотником, — разворачивает полотно руководитель Аскинского историко-краеведческого музея Анзира Ганиева. — В семейном архиве нашла рукопись о тех временах. В них мой предок подробно описывал свое участие в походе против Наполеона.
В другом конце юрты собраны экспонаты времен Великой Отечественной войны. Старый ППШ, пробитая каска, изрешеченная фляга — все эти предметы были найдены во время поисковых работ в Ленинградской области.
— В нашем музее мы также храним землю с места, где нашли останки наших земляков. В год 80-летия победы в Великой Отечественной войне мы провели большую исследовательскую работу и пришли к выводу, что из Аскинского района на фронт ушли 8300 человек, не вернулись домой — около 5 тысяч. Отмечу, наш район — родина пяти Героев Советского Союза. Один из земляков удостоен этого звания посмертно. Оказавшись в окружении немцев в горах Кавказа, он взорвал себя: не хотел сдаваться в плен к врагу, — рассказывает Анзира Ганиева.

На большом плакате — лица Победы. Открытые, мужественные… Здесь портреты участников Великой Отечественной войны, Афганской и чеченской.
— Из нашего района на СВО ушли около 300 ребят, — говорит Анзира Ганиева. — В историко-краеведческом музее мы открыли центр плетения маскировочных сетей. Станки помогли сделать волонтеры. Плетут маскировку в основном люди пожилого возраста. Молодежь есть, но ее немного. Собираем также гуманитарную помощь. Помогаем нашим ребятам всем, чем можем.
Еще больше видеорепортажей с областного Сабантуя – в нашем телеграм-канале.
Поделиться
